top of page
nap_postcard_cover-02_edited.jpg
BACKSTAGE
戲裡戲外看戲班

為了促進和增加外國藝術家和愛好者對粵劇的認識,我們與春暉粵劇工作坊合作製作了《戲裡戲外看戲班》(Backstage):一齣關於粵劇後台的舞台劇。故事講述一位年輕的外國記者闖入了一位走埠外國的粵劇戲班後台,被令人眼花繚亂的戲服、獨特的化妝、風格化的動作、精彩的排練以及美妙的樂器和聲樂技巧所迷住。她以英語從一個不懂粵劇的觀眾角度,提出各種問題從而探索以及理解這種傳統表演藝術的特色。


自2014年在愛丁堡首映以來,《戲裡戲外看戲班》(Backstage) 已在英國、荷蘭、比利時、意大利、中國、新加坡、韓國和香港演出。 在2019年, 更受邀至夏威夷和墨西哥演出。

 

本劇亦是2018年賽馬會藝壇新勢力的表演項目之一。

 

如果您希望我們將 《戲裡戲外看戲班》(Backstage) 帶到你們的城巿,歡迎透過以下電子郵件聯繫我們:ambassador@1table2chairs.com

一桌兩椅慈善基金期望將精彩的戲曲藝術與粵劇介紹給大家!                                                     

JCNAP_logo.png

合作夥伴

UNESCO Intangible Cultural Heritage logo
HKADC logo

"The Arts Administration Internship Scheme is supported by the Hong Kong Arts Development Council

Intangible Cultural Heritage Office Hong Kong
HK government Culture Sports Tourism Programme
Chinese University of Hong Kong department of music
Chinese Culture Promotion Office logo
Leisure and Cultural Services Department logo

“2024/25 Arts Talents Internship Matching Programme” is supported by the Hong Kong Arts Development Council

International Arts Carnival logo
clap@jc jockey club logo
Economic and Trade Office London
Young Founders School logo
Hong Kong Jockey logo
ISTA logo
International Society for the performing arts logo
Tramway Hong Kong
ista logo
Jao Tsung-I Academy logo
School Cultural Day Scheme logo
Generation logo
Fringe_NoShape_navy.jpg
ESG+ logo
GCC Active Member Verification Logo
GCC Active Member Verification Badge 2024 AI_Logo large .png
  • Instagram
  • Facebook
  • LinkedIn
  • YouTube
  • X
  • 新图网_小红书logo_ixintu.com

©2018 - 2025 by One Table Two Chairs.

bottom of page